Темы

Сёння ў Беларусі адзначаюць Дзень роднай мовы

Сёння ў Беларусі адзначаюць Дзень роднай мовы

Сёння ў краiне адзначаюць Дзень роднай мовы. Дзень, калi варта пацвердзiць вядомае: чытаць, пiсаць i думаць па–беларуску здольны кожны. Бо мова — тое, што нас аб’ядноўвае i робiць унiкальнымi. Гэта цэлы свет, люстэрка жыцця чалавека, народа. I ў гэтым свеце беларуская мова — мова нашай радзiмы, у якой ёсць рашучасць, цвёрдае слова «гонар», i мяккае, далiкатнае — «пяшчота», i добрае, заспакаяльнае — «спачуванне», i цёплае, ласкавае — «мама»… У кожным куточку краiны, дзе б’ецца беларускае сэрца, жыве наша мова: у школьных падручнiках i творах лiтаратуры, казках i навуковых даследаваннях, нарэшце, у генах людзей, якiя праз дзесяцiгоддзi перададуць яе сваiм дзецям i ўнукам. Сiтуацыя, якую мы маем сёння, унiкальная. Успамiнаюцца словы Прэзiдэнта, сказаныя на жнiвеньскiм рэспублiканскiм педагагiчным савеце: «Давайце будзем багатымi людзьмi. Няхай у нас будзе дзве родныя мовы: руская i беларуская». Сказана вельмi шчыра, па–беларуску. Мы даведалiся, як праходзiць свята.

Падтрымаць матчына слова першай, як i падабае галоўнай кнiжнай крынiцы краiны, плануе сёння Нацыянальная бiблiятэка. Сярод шэрага дыскусiйных мерапрыемстваў — i прадстаўленне з выкарыстаннем сучасных тэхналогiй. А значыць, наш «алмаз» iзноў заззяе на мове продкаў. Як i ў апошнiя гады, на фасадзе пабягуць радкi з твораў класiкаў беларускай лiтаратуры, дзякуючы якiм для прадстаўнiкоў iншых народаў мы — беларусы.

У Нацыянальнай акадэмii навук «моўны» тыдзень распачаўся яшчэ ў панядзелак. Сярод запланаваных мерапрыемстваў — навукова–практычны семiнар, гульня–вiктарына «Язык–Quiz» для творчай моладзi НАН, а таксама дыскусiя «Беларуская мова i бiзнес». Ужо сёння пачне працу мiжнародная навуковая канферэнцыя «Беларуская мова ў сферы sacrum: гiсторыя i сучаснасць». Тут прэзентуюць юбiлейнае выданне «Псалтири» у перакладзе на сучасную беларускую мову, а таксама зладзяць «круглы стол» па праблемах рэлiгiйнай тэрмiналогii.

Святкаваннi з нагоды Дня роднай мовы падхопяць сёння i музеi — амаль у кожным культурным кутку краiны пройдуць акцыi i чытаннi. Так, напрыклад, Дзяржаўны музей гiсторыi беларускай лiтаратуры запрашае ў паэтычную вандроўку ў мiнулае, а гасцям мемарыяльнага музея Якуба Коласа прапануюць напiсаць невялiкую дыктоўку. У 15.00 на татальную дыктоўку ў магiлеўскую бiблiятэку iмя Карла Маркса запрашае тутэйшая арганiзацыя «Таварыства беларускай мовы iмя Францiшка Скарыны». Крыху пазней, 27 лютага, да святкаванняў далучыцца i музей Янкi Купалы: на мiжнароднай акцыi–дыялозе, якая нарадзiлася ў сценах мiнскага дома Песняра два гады таму, прадстаўнiкi дыпламатычнага корпуса прачытаюць урыўкi з любiмых твораў паэта. Верагодна, з вуснаў пасланнiкаў iншых народаў прагучыць i верш «А хто там iдзе?». Бо сёння ён — лiдар па колькасцi замежных перакладаў. Пакуль купалаўскi запавет можна пачуць на дзевяцi дзясятках моў. Але ж кропка ў перакладчыцкiх справах, упэўнены спецыялiсты–фiлолагi, яшчэ не пастаўлена.

Цiкава адзначылi Дзень роднай мовы ў пасольстве Беларусi ў Расii. Прадстаўнiкам дыпмiсii паказалi спектакль Нацыянальнага акадэмiчнага тэатра iмя Якуба Коласа «Калiсь глядзеў на сонца я…», прымеркаваны да 125–годдзя з дня нараджэння беларускага класiка Максiма Багдановiча, а таксама прэзентавалi выставу Нацыянальнага гiстарычнага музея «Чытаем беларускiх класiкаў». У экспазiцыю ўвайшлi рэдкiя выданнi твораў беларускiх пiсьменнiкаў, эскiзы дэкарацый i касцюмаў да спектакляў «Партызаны», «Хто смяецца апошнiм…», «Несцерка», «Паўлiнка», «Пiнская шляхта».

Дарэчы, зараз у Расii жыве больш за 500 тысяч чалавек, якiя называюць сябе беларусамi. У сусветным маштабе амаль дзесяць мiльёнаў чалавек лiчаць мову класiкаў Купалы i Коласа роднай. Але ж размаўляюць не ўсе. А вось для вучняў мiнскай беларускамоўнай гiмназii № 4 матчына мова — не толькi ў падручнiках. Яна гучыць паўсюль: на калiдорах i ў школьнай сталоўцы, на ўроках i перапынках. А ўчора яшчэ i ў актавай зале: спецыяльна да Дня роднай мовы тут зладзiлi тэатралiзавана–музычную iмпрэзу «Кiрмаш». Сярод глядачоў — вучанiцы тутэйшага сёмага класа Рэната Стэх i Мая Кошман. У беларускамоўную школу трапiлi, прызнаюцца, дзякуючы бацькам. У Маiнай сям’i вучоба ў «чацвёрцы» ўвогуле стала добрай традыцыяй: да дзяўчыны тут вучылася старэйшая сястра, а нядаўна ў рады гiмназiстаў запiсаўся i малодшы брат. Сваё жыццё сённяшняя сямiкласнiца плануе звязаць з мовамi — менавiта таму калiсьцi выбрала фiлалагiчны — «В» — клас.

А вось яе сяброўка Рэната плануе паступаць у Акадэмiю МУС. Але i з мовамi спраўляецца добра. Апроч настаўнiкаў, на беларускай размаўляе з роднай бабуляй. «Так склалася», — сцiпла тлумачыць дзяўчына, прыцiскаючы да сэрца падручнiк па мове.

Паэт Алесь Разанаў, наш сучаснiк, калiсьцi сказаў: «Кожны народ мае хаця б адзiн генiяльны твор, i гэты твор — мова». Нельга не пагадзiцца.

SB.BY.

Последние новости

Общество

От аварии до возрождения. Три этапа ликвидации последствий аварии на ЧАЭС, которые прошла Беларусь за 40 лет

24 апреля 2026
Читать новость
Актуально

Очень медленно разворачиваемся, надо ускоряться. Лукашенко обозначил актуальные задачи по развитию агросервисов

24 апреля 2026
Читать новость
Человек и природа

На берегах Березины прошла акция «Беларусь синеокая»

24 апреля 2026
Читать новость
Общество

28 апреля — Всемирный день охраны труда

24 апреля 2026
Читать новость
Общество

Об определении мест пользования поверхностными водными объектами для рекреации, спорта и туризма и мест, запрещенных для купания

24 апреля 2026
Читать новость
Происшествия и безопасность

Последствия непогоды в Могилевской области

24 апреля 2026
Читать новость

Одноклассники

Районная газета «Трыбуна працы» основана 1 января 1982 года. Учредитель — Бобруйский районный исполнительный комитет. Подписной индекс издания 64092.

Адрес редакции: г. Бобруйск, ул. Советская, 77-а, каб. 7 (здание районного Центра культуры).
Правила написания комментариев на сайте.
Е-mail редакции: pressa@tribunapracy.by.

Рекомендуем